LES GROUPES

Groupes Écoles (Sardines – Espadons – Saumons – Planctons)

Ces groupes écoles s’adressent aux jeunes nageurs de 7 à 11 ans qui débutent la compétition de natation. Les entraineurs enseignent la base des quatre styles de nage de compétition à l’aide de divers éducatifs, jeux et exercices. Les nageurs apprennent aussi le plongeon et les virages simples. Les entrainement sont axés sur le sprint et le plaisir d’apprendre à nager vite et de facon efficace.

Il est recommandé d’assister à tous les entrainements afin d’avoir un encadrement complet et être prêt pour les compétitions. Les nageurs de 10 ans et moins participent au circuit régional du Lac-Saint-Louis et les compétitions ont lieu sur l’île de Montréal, habituellement une fois par mois soit un avant-midi ou un après midi de la fin de semaine. Pour les nageurs de 11 ans, ils recevront des invitations pour participer à différentes compétitions à raison d’une compétition par mois durant les fins de semaine.

These school groups are aimed at young swimmers aged 7 to 11 who start the swimming competition. The coaches teach the basics of the four competitive swimming styles using various educational, games and exercises. Swimmers also learn diving and simple turns. The training is focused on sprinting and the pleasure of learning to swim quickly and efficiently.

It is recommended to attend all training sessions in order to have complete supervision and be ready for the competitions. Swimmers 10 and under participate in the Lac-Saint-Louis Regional Circuit and swim meets are held on the Island of Montreal, usually once a month, either a morning or an afternoon of the weekend. For 11-year-old swimmers, they will receive invitations to compete in different swim meets, once per month on weekends.

Groupe Développement 1

Ce groupe s’adresse aux jeunes de 11 à 13 ans qui connaissent les bases de la natation compétitive. L’entraineur s’assure le paufinement technique des quatre styles de nages, en plus de travailler sur l’endurance aérobie et la vitesse d’exécution des virages et du plongeon. Un travail de renforcement musculaire et de souplesse est aussi donné hors de l’eau.

Il est recommandé d’assister à tous les entrainements afin d’avoir un encadrement complet et d’être prêt pour les compétitions. Les nageurs 11 ans et plus recevront des invitations au courant de l’année pour participer à différentes compétitions, soit environ une fin de semaine par mois. Ceux qui réussiront leurs standards de temps Provincial seront aussi invités aux Championnats du Québec d’hiver et d’été.

This group is for 11 to 13 year olds who know the basics of competitive swimming. The coach ensures the technical perfection of all four swim styles, as well as working on aerobic endurance and the speed of execution of turns and dive. A work of muscular reinforcement and flexibility is also given out of the water.

It is recommended to attend all training sessions in order to have complete supervision and to be ready for the meets. Swimmers 11 and over will receive invitations throughout the year to participate in various meets, approximately one weekend a month. Those who pass their provincial time standards will also be invited to the Quebec Winter and Summer Championships.

Groupe Développement 2

Ce groupe s’adresse aux nageurs de 13 à 17 ans avec une expérience de natation solide. Le travail physique demandé est plus exigeant, tant en puissance qu’en endurance aérobie. La technique de nage devient plus individualisée et l’entraineur s’attend progressivement au courant de la saison à des performances en compétition et à une amélioration continue, dans le but de passer au niveau suivant.

L’Entraineur-chef garde un oeil attentif sur ce groupe, et les meilleurs auront peut-être l’opportunité d’intégrer le groupe Élites au courant de la saison.

Il est recommandé de participer à tous les entrainements afin d’avoir un encadrement complet et d’être prêt pour les compétitions. Les nageurs seront invités environ une fois par mois à des compétitions dans la grande région de Montréal. Ceux qui réussiront leurs standards de temps Provincial AA ou AAA seront aussi invités aux Championnats du Québec d’hiver et d’été.

This group is for 13 to 17 year old swimmers with a solid swimming experience. The physical work required is more demanding, both in power and aerobic endurance. The technique of swimming becomes more individualized and the trainer expects gradually during the season to performances in competition and a continuous improvement, in order to pass to the next level.

The Head Coach keeps a close eye on this group, and the best may have the opportunity to join the Elites group during the season.

It is recommended to participate in all training to have a full coaching and be ready for competition. Swimmers will be invited approximately once a month to meets in the greater Montreal area. Those who pass their provincial AA or AAA time standards will also be invited to the Quebec Winter and Summer Championships.

Groupe Espoirs

Le groupe Espoirs est spécialement conçu pour les jeunes de 10 à 12 ans ayant des habilités et un potentiel pour la natation de compétition. Les jeunes athlètes de ce groupe doivent faire preuve de discipline, de concentration et de dévouement au sport. L’encadrement est rigoureux, axés sur les quatres styles de nage et le sprint, en plus d’une introduction aux tactiques de course. Les séances hors de l’eau améliorent la souplesse, la coordination et la stabilité générale.

C’est principalement de ce groupe que l’Entraineur-chef sélectionne les futurs membres du groupe Élites du CNSL.

Tous les entrainements sont obligatoires et nécessaires pour une progression optimale. Les nageurs doivent connaître et viser au minimum le standard Provincial 11-12 ans, afin de pouvoir participer aux Championnats du Québec d’hiver et d’été. Les compétitions durant la saison sont des invitations tenues dans la grande région de Montréal.

The Espoirs group is specially designed for 10 to 12 year olds with skills and potential for competitive swimming. Young athletes in this group must demonstrate discipline, focus and dedication to the sport. The coaching is rigorous, focused on the four swimming styles and the sprint, in addition to an introduction to racing tactics. Dry land sessions improve flexibility, coordination and overall stability.

It is mainly from this group that the Head Coach selects future members of the CNSL Elite Group.

All training is mandatory and necessary for optimal progression. Swimmers must know and aim for at least the provincial standard 11-12 years, in order to participate in the Quebec Winter and Summer Championships. Swim meets during the season are invitations held in the greater Montreal area.

Groupe Élites

Les nageurs Élites forment le groupe de haute performance du CNSL. Le plan de saison détaillé et rigoureux est construit autour du noyau d’athlètes de niveau National mais permet aussi aux nageurs AA et AAA plus faibles mais dévoués de connaître une progression spectaculaire durant l’année.

L’encadrement consiste en plusieurs éléments éducatifs avancés, un travail technique vidéo, des séances de souplesse et musculation à sec, une planification d’objectifs techniques, tactiques et mentaux, des tests de progression aquatique et physique, des astuces de motivation, des saines habitudes de vie, d’alimentation et de sommeil, le tout dans un seul but : prendre plaisir à performer.

L’Entraineur-chef s’attend de ses athlètes un grand engagement au sport de par leur présence, leur discipline et leur rigueur constante, et fera tout en son pouvoir pour qu’ils réalisent leurs plus grandes ambitions tout en respectant leurs limites mentales et physiques.

Tous les entrainements sont obligatoires dans la mesure du possible, mais nous comprenons qu’une vie d’adolescent comporte parfois ses contraintes. Les athlètes participent à environ une compétition par mois, souvent de deux à trois jours, dans la grande région de Montréal et parfois à l’extérieur de Montréal.

Elite swimmers are the CNSL’s high performance group. The detailed and rigorous season plan is built around the core of National level athletes but also allows weaker but dedicated AA and AAA swimmers to experience spectacular progression throughout the year.

Coaching consists of several advanced educational elements, video technical work, flexibility and dry weight training sessions, technical, tactical and mental objectives planning, aquatic and physical progression tests, motivational tips, healthy lifestyle, diet and sleep, all for one purpose: to enjoy performing.

The Head Coach expects from his athletes a great commitment to the sport through their presence, discipline and constant rigor, and will do everything in his power to achieve their greatest ambitions while respecting their mental limits and physical.

All training is obligatory as far as possible, but we understand that a teenager’s life sometimes has its constraints. Athletes participate in about one meet a month, often two to three days, in the greater Montreal area and sometimes outside of Montreal.